Перевод свидетельства о рождении нотариус / Нотариат - 297 советов адвокатов и юристов
Здравствуйте, Юлия.
Обратитесь к нотариусу для перевода документов, и печать расшифруют, если это возможно. Или направлять запрос в архив. Возможна ли расшифровка печати на свидетельстве о рождении образца 1947 года Молдавская ССР. Могу прислать фото документа. Может по аналогии с другим документом возможно подсказать что написано на печати. Очень важно. Пожалуйста, помогите.
Я из Мориуполя.
Здравствуйте, Юлия.
Обратитесь к нотариусу для перевода документов, и печать расшифруют, если это возможно. Или направлять запрос в архив.
СпроситьВы можете уточнить этот вопрос по телефону у любого нотариуса. Если документ на русском языке перевод не требуется. Здравствуйте необходимо сделать перевод. Собираюсь подать документы на гражданство, нужно ли мне делать перевод свидельства о рождении заверенное нотариусом, если он выдан в ссср в 1988 году и заполнен на русском языке.
Вы можете уточнить этот вопрос по телефону у любого нотариуса. Если документ на русском языке перевод не требуется.
СпроситьНе нужно ничего подшивать. Каждый документ должен быть отдельно. Можно ли подшивать оригинал свидетельства о рождении к переводу заверенным нотариусом?
Делайте письменный Запрос в ЗАГС ЛНР. Но сейчас мало вероятности получить ответ. Удостоверенным нотариусом запросом. Добрый вечер!
Попробуйте обратиться в ЗАГС по месту регистрации временного прибывания, может они войдут в Ваше положение и отправят в ЛНР запрос, как ранее и из ЛДНР в РФ можно было запросить такие сведения.
Если не получиться, обратитесь в Гуманитарный штаб "Милосердие" они расположены по улице Николоямской д. 49 строение 3 в городе Москве, они Вас зарегистрируют в своем штабе и возможно помогут - у них есть нотариусы, с которыми они сотрудничают в Москве и они помогают бесплатно гражданам ЛДНР с нотариально заверенным переводом, может помогут и дадут нотариальный запрос на получение дубликата свидетельство о рождении. Можно ли находясь на территории РФ получить дубликаты свидетельства о рождении и свидетельства о смене фамилии из ЛНР?
Делайте письменный Запрос в ЗАГС ЛНР. Но сейчас мало вероятности получить ответ.
СпроситьДобрый вечер!
Попробуйте обратиться в ЗАГС по месту регистрации временного прибывания, может они войдут в Ваше положение и отправят в ЛНР запрос, как ранее и из ЛДНР в РФ можно было запросить такие сведения.
Если не получиться, обратитесь в Гуманитарный штаб "Милосердие" они расположены по улице Николоямской д. 49 строение 3 в городе Москве, они Вас зарегистрируют в своем штабе и возможно помогут - у них есть нотариусы, с которыми они сотрудничают в Москве и они помогают бесплатно гражданам ЛДНР с нотариально заверенным переводом, может помогут и дадут нотариальный запрос на получение дубликата свидетельство о рождении.
СпроситьЗдравствуйте. Вам необходимо обратиться к другому нотариусу и сделать заверенный перевод. Мой ребёнок третий родился в Украине, свидетельство о рождении Украина не предоставила потому что мой срок пребывания был превышен, имеется только справка о рождении на украинском языке в Российском посольстве попросили справку переведённую на русский язык и заверенную, но в нотариусе мне отказывают переводить и заверять, могу ли я решить этот вопрос по доверенности например из России, что б получить свидетельство о рождении ребёнку?
Здравствуйте. Вам необходимо обратиться к другому нотариусу и сделать заверенный перевод.
СпроситьВам не нужно менять свидетельство о рождении.
Имеющееся казахское переведёте на русский язык и заверить перевод у нотариуса. Родился на территории Казахстана. Получил гражданства РФ. Менять свидетельство о рождении нужно на территории России или ехать в Казахстан?
Вам не нужно менять свидетельство о рождении.
Имеющееся казахское переведёте на русский язык и заверить перевод у нотариуса.
СпроситьДо достижения ребенком 14-ти лет, когда вместо Свидетельства потребуется паспорт.
.
[b][i]С Уважением, адвокат – Степанов Вадим Игоревич.[/i][/b] Здравствуйте!
Согласно ст. 77 Основ законодательства о нотариате, нотариус свидетельствует верность копий документов и выписок из документов, выданных органами государственной власти и т.д. Срок действия нотариально заверенной копии - не ограничен. Однако, некоторые организации (например, консульские учреждения, - срок действия 40 дней) могут устанавливать свои правила, поэтому, рекомендую, ознакомиться с ними. Сколько срок действия нотариально заверенный копии свидетельства о рождении и перевода самого свидетельства. Спасибо.
До достижения ребенком 14-ти лет, когда вместо Свидетельства потребуется паспорт.
.
С Уважением, адвокат – Степанов Вадим Игоревич.
СпроситьЗдравствуйте!
Согласно ст. 77 Основ законодательства о нотариате, нотариус свидетельствует верность копий документов и выписок из документов, выданных органами государственной власти и т.д. Срок действия нотариально заверенной копии - не ограничен. Однако, некоторые организации (например, консульские учреждения, - срок действия 40 дней) могут устанавливать свои правила, поэтому, рекомендую, ознакомиться с ними.
СпроситьКак оформить свидетельство о рождении ребенка в России, если у мужа другая фамилия и он за границей?
Никакого разрешения от отца ребёнка не нужно. Берите с собой оригинал свидетельства о браке, здесь у нотариуса переведёте и заверите. С собой лучше возьмите заверенную копию азербайджанского паспорта вашего мужа с переводом на русский заверенный апостилем. Я гражданка РФ, мой муж гражданин Азербайджана, мы состоим в официальном браке, но у нас разные фамилии. Планирую поехать в Россию, там родится ребенок. При оформлении свидетельства о рождении ребенка для присвоении фамилии мужа нужно ли письменное разрешение от отца, так как он будет за пределами РФ? Если да, то как и где такое разрешение оформлять? Такая жа проблема при дальнейшей регистрации ребенка, нужно ли согласие отца на прописку? Также хотелось бы уточнить, при предоставлении в отдел ЗАГС свидетельства о бракосочетании, зарегистрированного на территории Азербайджана, нужно предоставить оригинал с апостилем и его заверенный перевод или апостиль нужно ставить непосредственно на перевод? Спасибо.
Никакого разрешения от отца ребёнка не нужно. Берите с собой оригинал свидетельства о браке, здесь у нотариуса переведёте и заверите. С собой лучше возьмите заверенную копию азербайджанского паспорта вашего мужа с переводом на русский заверенный апостилем.
СпроситьДобрый день, Алла.
Можно через представителя по доверенности сделать нотариальный перевод в Украине и оформить для Вас апостиль у нотариуса в Украине.
Также можем запросить Извлечение (витяг) с реестра актовых записей о гражданском состоянии об отсутствии брака в Украине.
Документы отправить Вам почтой. Я родилась на Украине. В 70 х.Но всегда проживала в России В прошлом году запросила свидетельство о рождении нового образца. Мне его выслали, но без апостиля, а мне это необходимо. Как быть? Мне нужен перевод на испанский и апостиль для заключения брака и оформления остальных документов с иностранцем ййх.
Добрый день, Алла.
Можно через представителя по доверенности сделать нотариальный перевод в Украине и оформить для Вас апостиль у нотариуса в Украине.
Также можем запросить Извлечение (витяг) с реестра актовых записей о гражданском состоянии об отсутствии брака в Украине.
Документы отправить Вам почтой.
СпроситьЗдравствуйте Алла!
Обратитесь в органы Загса для проставления апостиля или в бюро переводов в Ростове. У нотариуса по округу вашего нахождения. Алла, здравствуйте.
Надо обращаться в загс, чтобы поставили апостиль и в бюро переводов.
С уважением. Свидетельство о рождении выдано в Крыму, проживаю в Ростове-на-Дону, где можно поставить апостиль?
Здравствуйте Алла!
Обратитесь в органы Загса для проставления апостиля или в бюро переводов в Ростове.
СпроситьАлла, здравствуйте.
Надо обращаться в загс, чтобы поставили апостиль и в бюро переводов.
С уважением.
СпроситьПа порта, свидетельство о рождении ребёнка. Свидетельство о браке, расторжении брака
Документы на детей (св-во о рождении или паспорт)
Паспорта обоих родителей. Добрый день!
Для составления соглашения об уплате алиментов нотариусу необходимо предоставить:
паспорта сторон (к иностранному паспорту прикладывается нотариальный перевод на русский язык);
свидетельства о рождении ребенка, расторжении брака, установлении отцовства, усыновлении, а также иные документы, подтверждающие родственные связи заявителей;
справку о доходах плательщика;
иные документы, свидетельствующие о праве на получение алиментов, например медицинские справки.
Самозанятый может сформировать Справку о доходах за год в личном кабинете приложения "Мой налог" Скажите пожалуйста, какие нужны документы самозанятому для составления у нотариуса договора о выплате алиментов?
Свидетельство о браке, расторжении брака
Документы на детей (св-во о рождении или паспорт)
Паспорта обоих родителей.
СпроситьДобрый день!
Для составления соглашения об уплате алиментов нотариусу необходимо предоставить:
паспорта сторон (к иностранному паспорту прикладывается нотариальный перевод на русский язык);
свидетельства о рождении ребенка, расторжении брака, установлении отцовства, усыновлении, а также иные документы, подтверждающие родственные связи заявителей;
справку о доходах плательщика;
иные документы, свидетельствующие о праве на получение алиментов, например медицинские справки.
Самозанятый может сформировать Справку о доходах за год в личном кабинете приложения "Мой налог"
СпроситьПрактически для любого документа Вам будет достаточно нотариального заверения - просто принесите оригинал нотариуса и он сделает Вам копию.
Если свидетельство о рождении на иностранном языке, то заверять необходимо перевод. Заверить любой документ можно только через нотариуса. Заверяется не оригинал, а копия.
У нотариуса. Где я смогу заверить оригинал свидетельства о рождении.
Практически для любого документа Вам будет достаточно нотариального заверения - просто принесите оригинал нотариуса и он сделает Вам копию.
Если свидетельство о рождении на иностранном языке, то заверять необходимо перевод.
СпроситьМожете сделать доверенность на сестру через любого нотариуса, с паспортом обратитесь к нему, достаточно знать паспортные данные сестры.
- см. ст. 185 ГК РФ. Для оформления доверенности Вам необходимо обратиться к нотариусу.
Для составления доверенности в отношении детей к нотариусу должны явиться оба родителя.
При себе каждый из родителей должен иметь паспорт, с переводом паспорта на русский язык с подписью переводчика, засвидетельствованной нотариально.
Также при Вас должны быть:
- Паспортные данные Вашей сестры, на которую Вы хотите оформить доверенность.
- Личные данные ребенка (номер, серию и полную информацию и выдаче свидетельства о рождении).
- Также Вы должны указать в доверенности для каких целей оформляется доверенность. Я в Москве и муж тоже дети в Узбекистане. Могу я свою сестру сделать доверенность. Какие документы нужно?
Можете сделать доверенность на сестру через любого нотариуса, с паспортом обратитесь к нему, достаточно знать паспортные данные сестры.
- см. ст. 185 ГК РФ.
СпроситьДля оформления доверенности Вам необходимо обратиться к нотариусу.
Для составления доверенности в отношении детей к нотариусу должны явиться оба родителя.
При себе каждый из родителей должен иметь паспорт, с переводом паспорта на русский язык с подписью переводчика, засвидетельствованной нотариально.
Также при Вас должны быть:
- Паспортные данные Вашей сестры, на которую Вы хотите оформить доверенность.
- Личные данные ребенка (номер, серию и полную информацию и выдаче свидетельства о рождении).
- Также Вы должны указать в доверенности для каких целей оформляется доверенность.
СпроситьОн может сам обратиться в консульство на Украине либо оформить на Вас доверенности и тогда Вы по ней сможете это сделать. Можете, если у вас будет от сына доверенность. Учитывая то, что доверенность сын будет брать у нотариуса на Украине, нужен к доверенности перевод. Могу ли я получить повторное свидетельство о рождении на взрослого сына, если он сейчас не имеет Российского гражданства и находится на Украине?
Он может сам обратиться в консульство на Украине либо оформить на Вас доверенности и тогда Вы по ней сможете это сделать.
СпроситьМожете, если у вас будет от сына доверенность. Учитывая то, что доверенность сын будет брать у нотариуса на Украине, нужен к доверенности перевод.
СпроситьНеобходим перевод св-ва о рождении заверенный нотариусом, печати никогда не переводили, но если есть возможность не помешает. Скажите пожалуйста ребёнок получает гражданство России. Ребенок рожден в афганистане, для гражданства все документы поданы, есть и свидетельство о рождении переведённое на русский язык, заверенного в консульстве нужно ли переводить надпись на печате свидетельства о рождении! 89045085649
Необходим перевод св-ва о рождении заверенный нотариусом, печати никогда не переводили, но если есть возможность не помешает.
СпроситьМарина, не понятно чем нотариус обосновал отказ, - может и нужен перевод. Обратитесь к другому нотариусу. Удачи. Свидетельство о рождении 1962 года. Выдано в Казани. Половина печати на татарском, половина на русском. Как отражение в зеркале. Нотариус отказалась заверить, нужен перевод официально. Возможно не разглядела русскую часть печати. Права она или нет? Спасибо.
Марина, не понятно чем нотариус обосновал отказ, - может и нужен перевод. Обратитесь к другому нотариусу. Удачи.
СпроситьЗдравствуйте.
Формально нотариус прав. Попробуйте заверить у другого нотариуса. Если не получится, то придется делать дубликат свидетельства о рождении. У моего ребенка свидетельство о рождении Украинское сделала перевод а нотариус отказалась заверять из за того что в фамилии в свидетельстве стерлась буква, перевод нужен в соц защиту для оформления пособия.
Здравствуйте.
Формально нотариус прав. Попробуйте заверить у другого нотариуса. Если не получится, то придется делать дубликат свидетельства о рождении.
СпроситьЗдравствуйте Олгег, обратитесь в ЗАГС. Здравствуйте. Свидетельства о рождении иностранного образца не меняются, новые свидетельства о рождении образца РФ не получаются. Если они выполнены на иностранном языке, то делается нотариальный перевод и на обороте ставиться отметка о приёме в гражданство РФ в отделениях
ФМС. С такими свидетельствами о рождении Вашим детям жить всю жизнь. Если они будут утеряны, то восстановить их можно только в иностранном государстве где они были выданы.
Это исчерпывающий ответ. Здравствуйте!
Вам нужно оформить нотариально заверенный перевод иностранного свидетельства о рождении. Для этого вам нужно обратиться в Бюро переводов в вашем городе, а затем-к нотариусу.
Если ответ был для вас полезен, не забудьте дать обратную связь. У детей иностранные свидетельство о рождении как поменять российское свидетельство о рождении. У них гражданство России.
Здравствуйте. Свидетельства о рождении иностранного образца не меняются, новые свидетельства о рождении образца РФ не получаются. Если они выполнены на иностранном языке, то делается нотариальный перевод и на обороте ставиться отметка о приёме в гражданство РФ в отделениях
ФМС. С такими свидетельствами о рождении Вашим детям жить всю жизнь. Если они будут утеряны, то восстановить их можно только в иностранном государстве где они были выданы.
Это исчерпывающий ответ.
СпроситьЗдравствуйте!
Вам нужно оформить нотариально заверенный перевод иностранного свидетельства о рождении. Для этого вам нужно обратиться в Бюро переводов в вашем городе, а затем-к нотариусу.
Если ответ был для вас полезен, не забудьте дать обратную связь.
СпроситьКроме перевода нужен апостиль. Нужно пробовать, только так можно понять сможете или нет, перевод будет делать нотариус от него многое и зависит, если он сочтет данный документ не подходящим придется заказывать дубликат, также если в территориально не имеете возможности получить документ вы всегда можете оформить право передоверия на получение любого нужного вам документа на лицо которое будет готово реализовать ваши нужны в этом. Хочу подать документы на сталый побыт в Польше по корням, но мне передали свидетельство о рождении отца и оно порваное на изгибе, но вроде здесь только требуется перевод этого свидетельства на польский язык, не знаю смогу ли я с таким документом податься на карту.
Нужно пробовать, только так можно понять сможете или нет, перевод будет делать нотариус от него многое и зависит, если он сочтет данный документ не подходящим придется заказывать дубликат, также если в территориально не имеете возможности получить документ вы всегда можете оформить право передоверия на получение любого нужного вам документа на лицо которое будет готово реализовать ваши нужны в этом.
СпроситьЗдравствуйте. Согласно ст. 13 Минской конвенции Документы стран участников принимаются без специального удостоверения. Апостиль ставить не надо. Если свидетельство о рождении на украинском языке надо обратиться за нотариальным переводом на русский. Переводчик переводит, нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика. Все. Удачи. Нужен ли апостиль на Украинское свидетельство о рождении для России? Для пакета документов на гражданство России.
Здравствуйте. Согласно ст. 13 Минской конвенции Документы стран участников принимаются без специального удостоверения. Апостиль ставить не надо. Если свидетельство о рождении на украинском языке надо обратиться за нотариальным переводом на русский. Переводчик переводит, нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика. Все. Удачи.
СпроситьДостаточно наличия доверенности на русском языке, перевод паспорта не требуется. Извините пожалуйста, может я неправильно поставила вопрос вернее не уточнила, гражданин Узбекистана приходит в России к нотариусу делать доверенность на вывоз ребенка из Узбекистана в Россию, при подаче документов для этой доверенности требуется паспорт отца и свидетельство о рождении ребенка, вот здесь нужен будет перевод паспорта и свидетельства или это не обязательно? Гражданину Узбекистана делает доверенность для жены на вывоз ребенка из Узбекистана в Россию, для этого нужно перевод паспорта и свидетельства о рождении ребенка?
Достаточно наличия доверенности на русском языке, перевод паспорта не требуется.
СпроситьИзвините пожалуйста, может я неправильно поставила вопрос вернее не уточнила, гражданин Узбекистана приходит в России к нотариусу делать доверенность на вывоз ребенка из Узбекистана в Россию, при подаче документов для этой доверенности требуется паспорт отца и свидетельство о рождении ребенка, вот здесь нужен будет перевод паспорта и свидетельства или это не обязательно?
СпроситьМожете оформить, но сначала, сделать перевод свидетельства о рождении на русский язык и удостовериться нотариально. Вообще, по интернету можете связаться с нотариусом и выяснить вопросы. Есть у нас ксерокопия свидетельство о смерти заверенная Украинским нотариусом, можем мы по этим данным оформить в РФ отцовский дом.
Можете оформить, но сначала, сделать перевод свидетельства о рождении на русский язык и удостовериться нотариально. Вообще, по интернету можете связаться с нотариусом и выяснить вопросы.
СпроситьЗдравствуйте!
Для получения свидетельства о рождении ребенка Вам потребуется обратиться в ЗАГС по месту рождения ребенка и представить следующие документы:
– документ, подтверждающий факт рождения ребенка;
– паспорт или другое удостоверение личности;
– свидетельство о заключении брака родителей (при наличии).
Документы, выданные на территории других государств, подлежат легализации. Исключение составляют документы тех стран, с которыми Россия заключила международный договор. Документы, составленные на иностранном языке, должны быть переведены на русский. Верность перевода заверяет нотариус. Ребёнок родился 2 месяц назад как нам оформить свидетельство рождени мы гражданин снг.
Здравствуйте!
Для получения свидетельства о рождении ребенка Вам потребуется обратиться в ЗАГС по месту рождения ребенка и представить следующие документы:
– документ, подтверждающий факт рождения ребенка;
– паспорт или другое удостоверение личности;
– свидетельство о заключении брака родителей (при наличии).
Документы, выданные на территории других государств, подлежат легализации. Исключение составляют документы тех стран, с которыми Россия заключила международный договор. Документы, составленные на иностранном языке, должны быть переведены на русский. Верность перевода заверяет нотариус.
СпроситьЕсли Ваш отец жив, то такой дубликат только он и может запрашивать, и легализовать, с последуюшей передачей по месту требования. Дубликат Свидетельства о рождении ваш отец может получить в ЗАГСе по месту жительства. Сделайте у нотариуса заверенный перевод. Вы имеете в виду, даже не смотря на то, что он родился в Читинской области, а проживает совсем в другом регионе (в приморском крае), он имеет право запросить и получить дубликат по месту жительства в приморском крае? Здравтсвуйте. Мой отец родился в читинской области, утерял свидетельство о рождении. Проивает он в Приморском крае. Но мне сейчас нужен этот документ для предоставления в соответствующие органы за границей. Где мне запрашивать это свидетельство, чтоб сделали дубликат и где его апостилировать (в каком городе)?
Спасибо.
Если Ваш отец жив, то такой дубликат только он и может запрашивать, и легализовать, с последуюшей передачей по месту требования.
СпроситьДубликат Свидетельства о рождении ваш отец может получить в ЗАГСе по месту жительства. Сделайте у нотариуса заверенный перевод.
СпроситьВы имеете в виду, даже не смотря на то, что он родился в Читинской области, а проживает совсем в другом регионе (в приморском крае), он имеет право запросить и получить дубликат по месту жительства в приморском крае?
СпроситьДа, именно так. Сама обращалась за своим Свидетельством о рождении в ЗАГС по месту жительства. Они запрашивали его в ЗАГСе по месту рождения и выдавали.
Если не трудно, оцените, пожалуйста, ответы юристов. Это наше время для вас.
СпроситьДа, чтобы это был официальный документ, нужно его заверить нотариально! Нужно обратиться к переводчику, который переведёт Вам документ. Нотариус удостоверяет только подлинность подписи переводчика на переводе, в том случае, если сам не обладает необходимым иностранным языком (нормативная База: Основы законодательства РФ о нотариате, Регламент совершения нотариальных действий) При оформлении пенсии у меня запросили свидетельство о рождении моего ребенка, но оно на узбекском языке. Запросили перевод. Нужно ли его заверить нотариально?
Нужно обратиться к переводчику, который переведёт Вам документ. Нотариус удостоверяет только подлинность подписи переводчика на переводе, в том случае, если сам не обладает необходимым иностранным языком (нормативная База: Основы законодательства РФ о нотариате, Регламент совершения нотариальных действий)
Спросить